Apa aja program yang ada di KLINIK INGGRIS Pekanbaru?

Reguler
(2-10 Peserta/Kelas)

✓ Khusus pemula (belum bisa berbahasa Inggris)
✓ Dilatih dari nol sampai bisa ngobrol
Pilih kursus:
Private Pemula
(1 Guru 1 Siswa)

✓ Khusus pemula (belum bisa berbahasa Inggris)
✓ Dilatih dari nol sampai bisa ngobrol
✓ Materi disesuaikan dengan kemampuan peserta
Pilih kursus:
Private Non Pemula
(1 Guru 1 Siswa)

✓ Khusus non pemula (sudah bisa berbahasa Inggris)
✓ Full berbahasa Inggris setiap pertemuan
✓ Materi disesuaikan dengan kemampuan peserta
Pilih kursus:
Weekend
(1 Guru 1 Siswa)

✓ Hanya belajar di hari Sabtu & Minggu
✓ Bisa untuk pemula maupun non pemula
✓ Materi disesuaikan dengan kemampuan peserta
Pilih kursus:
TOEFL
(1 Guru 1 Siswa)

✓ Melatih kamu agar berhasil dalam tes TOEFL
✓ Khusus non pemula (sudah bisa berbahasa Inggris)
✓ Full berbahasa Inggris setiap pertemuan
✓ Materi disesuaikan dengan kemampuan peserta
Pilih kursus:
PRO
(1 Guru 1 Siswa)

✓ Tidak ada materi, hanya advanced speaking practice
✓ Wajib sudah mahir berbahasa Inggris
✓ Wajib sudah menguasai basic grammar
✓ Full berbahasa Inggris setiap pertemuan
Pilih kursus:

Post Terbaru

Hi sobat semua!
Jumpa lagi sama dokter Yessi ni.
Sobat sudah siap khan mo baca tips and info dari dokter kali. Ok, baiklah. Kali ini dokter Yessi mo berbagi info tentang beberapa ungkapan yang sering dipake para bule untuk menyampaiakan sesuatu. Just for your information ya sobat, didaerah barat sana, mereka juga suka memakai istilah – istilah atau ungkapan – ungkapan yang kadang bikin kita bingung mengartikannya tanpa liat kontek kalimatnya. Nah… biar sobat nggak bingung, berikut dokter kasih tau nie beberapa ungkapan beserta makna dan contohnya dalam kalimat. Check it out ya sob.

Ungkapan / istilah < idioms> yang biasa dipakai oleh bule
1.      Twist someone’s arm
Ini bukan berarti menangkap tangan seseorang lalu memutarkannya yang berate sangat menyakitkan, tapi ungkapan diatas bermakna kita berhasil membuat seseorang melakukan sesuatu yang pada awalnya seseorang itu tidak mau melakukannya. Istilahnya dia berhasil menyakinkannya.
Exp:
At the beginning, my husband didn’t want to buy me a new Lamborghini, but finally I’m success to twist his arm then I get it.
Awalnya suamiku nggak mau membelikan Lamborghini baru, tapi akhirnya saya berhasil menyakinkannya lalu saya mendapatkannya.

2.      Lost your touch
Ini berarti kehilangan keahlian yang dahulunya dimiliki. Misalnya pada waktu dulu kita bisa berenang dengan hebatnya tapi setelah beberapa waktu berlalu tidak bisa berenang lagi, nah kita memakai istilah ini jika ingin bermaksud seperti itu.
Exp:
I don’t know what happen with him, he lost his touch in his performance.
Saya nggak tau apa yang terjadi terhadapnya, dia kehilangan keahliannya.

3.      Sit tight
Maksud dari istilah diatas adalah untuk sabar menunggu dan tetap diam. Jadi kalo sobat ge nungguin seseorang dan datangnya lama kali, sobat bisa deh pake ungkapan diatas.
Exp:
She has to sit tight about information she is waiting for because it’s for her future.
Dia harus sabar menunggu informasi yang dia nantikan karena ini untuk masa depannya.

4.      Face the music
Sobat, kalo ada yang bilang face the music berarti sobat harus menerima konsekwensi atas sesuatu baik atau buruknya.
Exp:
Because you didn’t come to office for several days without any news, so you have to face the music.
Karena kamu tidak datang beberapa hari tanpa kabar, jadi kamu harus tanggung resikonya.

5.      Ring the bell
Artinya kita sudah biasa atau sudah pernah mendengar sesuatu atau sudah tau sebelumnya. Jadi, sesuatu itu tidak asing lagi bagi kita.
Exp:
This place rings the bell for me because my daddy often shares about this area.
Tempat ini sudah tidak asinng bagiku karena ayah selalu cerita tentang area ini.

6.      Find your feed
Ini berarti kita masih berusaha menyesuaikan diri untuk suatu yang baru karena belum terbiasa dengan sesuatu tersebut.
Exp :
Ibrahim needs more time to find his feed because it’s much different from his previous job.
Ibrahim butuh waktu lagi untuk menyesuaikan dirinya karena ini sangat berbeda sekali dengan pekerjaan lamanya.

Okay sobat, dipraktekin ya biar makin oke bahasa inggris sobat. Sekian dulu dari dokter, lain kali dokter tambah tip-tip nya yah. Bye for now ya sobat. Have a great moment.

Dokter Yessi
Klinik Inggris